Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://hdl.handle.net/123456789/1998
Назва: Структурно-семантичні особливості виразів з емотивно-негативною оцінкою в англомовних художніх текстах
Інші назви: Structural and Semantic Features of Expressions with Emotive-Negative Evaluation in English Literary Texts
Автори: Михайлова, Ганна Миколаївна
Mykhailova, Hanna
Ключові слова: емоції
емоційність
оцінка
негативна оцінка
емотивність
комунікативна компетентність
лексико-семантичні особливості
структурно-граматичні особливості
стилістичні особливості емотивних висловлювань
emotions
emotionality
evaluation
negative evaluation
emotiveness
communicative competence
lexical-semantic peculiarities
structural and grammatical features
stylistic features of emotional expressions
Дата публікації: 29-січ-2024
Бібліографічний опис: Михайлова Г. М. Структурно-семантичні особливості виразів з емотивно-негативною оцінкою в англомовних художніх текстах : Кваліфікаційна робота здобувача освітнього ступеня магістр спеціальності 014 Середня освіта. Предметної спеціальності: 014.021 Англійська мова і література, освітньої програми: Середня освіта: англійська мова і література / Кер. : канд. філ. н., доц. Сорока Т. В. – Ізмаїл, 2024. – 122 с.
Короткий огляд (реферат): В кваліфікаційній роботі на тему «Структурно-семантичні особливості виразів з емотивно-негативною оцінкою в англомовних художніх текстах» встановлено, що емоційність – це відображення особистості її характеру, настрою, переживань, тобто це реакція індивіда на зовнішні подразники, прояв емоцій і їхній вплив на індивідуальну поведінку. Мова є засобом класифікації емоцій і, таким чином, всієї емоційної картини світу, яка властива народу, що говорить цією мовою. У сучасній лінгвістичній науці паралельно вживаються терміни емоційність, емотивність, експресивність і емотивна лексика, які мають багато спільного. Емоційність визначається в термінах актів поведінки, які можна спостерігати і які теоретично пов’язані з покладеною в їх основу емоцією. Дослідження негативної емоційної оцінки мають міждисциплінарний характер, оскільки вони ведуться на перетині лінгвопрагматики і соціолінгвістики, теорії мовленнєвих актів і методики викладання іноземних мов, психології, соціології та соціальної антропології, культурології та гендерних досліджень. Негативна емоційна оцінка як складне соціально-культурне явище, пов’язане з базовии принципами соціокультурної організації суспільства, оцінюється в мові тільки адресатом, тому фактор адресата відіграє ключову роль в її дослідженні. Негативна емоційна оцінка реалізується у вербальному і невербальному вираженні особистого ставлення адресанта до адресата, в прийнятті до уваги адресантом або, навпаки, ігнорування, знецінення ним соціального обличчя адресата, його унікальної особистості, його потреб саме в даний момент. Аналіз використання емотивних висловлювань негативної оцінки в англомовному художньому дискурсі розглянуті нами на прикладі роману ірландської письменниці Сесілії Ахерн «З любовю, Розі!» та роману американського письменника Чарльза Буковскі «Жінки». В представлених С. Ахерн та Ч. Буковскі життєвих історіях звертають на себе увагу лексико-семантичні особливості емотивних висловлювань негативної оцінки. Герої романів у своїх міжособистісних та інтерактивних стосунках часто демонструють відчутні негативні емоції, які передаються різними емоціями, як-от: роздратування, гнів, осуд тощо. Аналіз лінгвальних засобів репрезентації негативних емоцій у романах показав, що емоції негативної оцінки вербалізовані емоційною лексикою, лексикою емоцій, вигуками, вульгаризмами та жаргонізмами. Лексичні засоби, які називають емоції, представлені іменниками, прикметниками, прислівниками і дієсловами. До поширених стилістичних засобів репрезентації негативних емоцій у романах С. Ахерн та Ч. Буковскі відносимо епітети, метафори, порівняння, риторичні питання та ін. Сучасна дидактика передбачає системний підхід у формуванні комунікативної компетенції учнів старшої школи, оскільки мовна освіта є важливим засобом життєдіяльності людини в полікультурному світі. Водночас виклики сьогодення вимагають від сучасного випускника школи здатності до комунікації з представниками інших культур. Комунікативна компетенція як сукупність знань, умінь, навичок, необхідних для сприйняття та формування комплексу мовленнєвих дій, відповідних до певної ситуації спілкування включає в себе лінгвістичну, мовленнєву, соціокультурну, соціолінгвістичну, соціальну, стратегічну та дискурсивну субкомпетенції. Важливою умовою формування комунікативної компетенції є створення під час навчання різноманітних ситуацій, які виникають у реальному житті, чого можна досягти шляхом впровадження у навчальний процес технологій інтерактивного навчання, завдяки яким покращуються розуміння явищ іноземної мови та культури, сприяють утворенню міцних зв’язків між зоровими і слуховими образами, забезпечують високий рівень розумової, емоційної, мовленнєвої діяльності учнів.
Опис: The qualification work on the topic «Structural and Semantic Features of Expressions with Emotive-Negative Evaluation in English Literary Texts» is devoted to the study of emotionality, which is a reflection of a person's character, mood, and experiences, that is, the individual's reaction to external stimuli, the manifestation of emotions and their influence on individual behaviour. Language is a means of classifying emotions and, thus, the entire emotional picture of the world that is inherent in the people who speak this language. In modern linguistic science, the terms emotionality, emotivity, expressiveness and emotive vocabulary are used in parallel, and they have much in common. Emotionality is defined in terms of observable acts of behaviour that are theoretically linked to an underlying emotion. Studies of negative emotional evaluation are interdisciplinary in nature, as they are conducted at the intersection of linguopragmatics and sociolinguistics, speech act theory and foreign language teaching methods, psychology, sociology and social anthropology, cultural studies and gender studies. Negative emotional evaluation as a complex socio-cultural phenomenon associated with the basic principles of socio-cultural organisation of society is evaluated in language only by the addressee, so the addressee factor plays a key role in its study. A negative emotional assessment is realised in the verbal and non-verbal expression of the addressee's personal attitude to the addressee, in the addressee's taking into account or, conversely, ignoring or devaluing the addressee's social face, his/her unique personality, and needs at the moment. The analysis of the use of emotive expressions of negative evaluation in English-language literary discourse is based on the example of the novel "Love, Rosie!" by Irish writer Cecilia Ahern and the novel "Women" by American writer Charles Bukowski. In the life stories presented by S. Ahern and C. Bukowski, the lexical and semantic features of emotive expressions of negative evaluation draw attention to themselves. In their interpersonal and interactive relationships, the characters of novels often demonstrate tangible negative emotions, which are conveyed by various emotions, such as irritation, anger, condemnation, etc. The analysis of the linguistic means of representing negative emotions in novels has shown that the emotions of negative evaluation are verbalised by emotional vocabulary, emotion vocabulary, interjections, vulgarisms and jargons. The lexical items that name emotions are represented by nouns, adjectives, adverbs and verbs. The common stylistic means of representing negative emotions in the novels of S. Ahern and C. Bukowski include epithets, metaphors, comparisons, rhetorical questions, etc. Modern didactics envisages a systematic approach to the development of communicative competence of high school students, since language education is an important means of human life in a multicultural world. At the same time, today's challenges require a modern school graduate to be able to communicate with representatives of other cultures. Communicative competence as a set of knowledge, skills and abilities necessary for perception and formation of a set of speech actions appropriate to a particular communication situation includes linguistic, speech, socio-cultural, sociolinguistic, social, strategic and discursive sub-competences. An important condition for the development of communicative competence is the creation of various situations that arise in real life, which can be achieved through the introduction of interactive learning technologies in the educational process. This improves understanding of the phenomena of a foreign language and culture, promotes the formation of strong connections between visual and auditory images, and ensures a high level of mental, emotional, and speech activity of students.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://hdl.handle.net/123456789/1998
Розташовується у зібраннях:014 Середня освіта: англійська мова і література

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Михайлова Ганна Миколаївна 61 гр. магістерська робота.pdfСтруктурно-семантичні особливості виразів з емотивно-негативною оцінкою в англомовних художніх текстах1.42 MBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.