Крос-культурний менеджмент як інструмент організації крос-культурної взаємодії (Запис № 10331)

Подробиці в МАРК
200 ## - Назва
Основна назва Крос-культурний менеджмент як інструмент організації крос-культурної взаємодії
Загальне визначення матеріалу носія інформації Текст
Перші відомості про відповідальність А. І. Капліна
210 ## - Місце та час видання
Дата публікації, розповсюдження, тощо 2020. - № 21 листопад
540 ## - Додаткова назва застосована каталогізатором
Додаткова назва, надана каталогізатором <a href="АгСв-ж">АгСв-ж</a>
101 ## - Мова
Мова тексту, звукової доріжки тощо українська
102 ## - Країна публікації/виробництва
Країна публікації УКРАЇНА
215 ## - Фізичний опис
Специфічне визначення матеріалу та обсяг документа С. 49-52
Інші уточнення фізичних характеристик Бібліогр.: с. 52
327 ## - Примітки
Ключові слова Ключові слова: крос-культурна взаємодія; системи менеджменту; мультиагентні системи
330 ## - Короткий зміст
Текст примітки У статті наведено предметні галузі міжнародного, порівняльного та крос-культурного менеджменту та визначен інструментарій моделювання крос-культурної взаємодії на основі інструментарію мультиагентних систем. Проаналізовано основні принципи крос-культурного управління, які можуть бути використані під час написання підручників або в роботі менеджерів. Для реалізації управлінських технологій сьогодні співробітник компанії повинен мати крос-культурні навички, тобто здатність у чужому та змішаному культурному середовищі демонструвати послідовну поведінку, яка призводить до досягнення поставлених цілей. До крос-культурних навичків належать: розуміння природи культури та того, що культура впливає на поведінку людини на його робочому місці; розуміння відмінностей між культурами; розуміння того, як культурні фактори впливають на організацію структур, систем та пріоритетів; уміння запроваджувати елементи однієї культури в іншу; розуміння того, як глибоко елементи однієї культури можуть бути запроваджені в іншу, та навпаки. Протипоказанням у роботі інтернаціонального менеджера є етноцентризм, тобто бажання "вписати" представників однієї культури в рамки своєї та очікувати від них відповідної цим нормам поведінки.<br/>Актуальність мультиагентної системи обумовлене наступними основними причинами: складність сучасних систем та організацій, яка досягає такого рівня, що централізоване управління в них є неефективним через наявність великих потоків інформації.
606 ## - Предмет
Предмет Економіка
610 ## - Ключові слова
Предмет <a href="багатокультурність">багатокультурність</a>
615 ## - Предметна категорія (попереднє)
Предмет 339 Торгівля. Міжнародні економічні відносини. Світова економіка
675 ## - УДК
Індекс 339
001 - Ідентифікатор запису
Ідентифікатор запису 10331
100 ## - Дані загальної обробки
Дані загальної обробки 20200410 ukry50
801 ## - Джерело походження запису
Країна УКРАЇНА
Установа Бібліотека ІДГУ
461 ## - Набір
Ідентифікатор бібліографічного запису 9531
Назва Агросвіт
Внутрішній код Koha 10646
700 ## - Особисте ім’я
Код відношення Автор
Автор Капліна
Частина імені, яка відрізняється від початкового елемента вводу А.
Доповнення до імені окрім дат І.
852 ## - Місцезнаходження та шифр зберігання
Шифр замовлення 339
942 ## - Додаткові дані (Коха)
Тип одиниці (рівень запису) Статті з періодики
Шифр замовлення 339
Фонди
Статус вилучення Стан пошкодження Статус втрати/відсутності Джерело класифікації чи схема поличного розташування Дата надходження Джерельне місце зберігання примірника (домашній підрозділ), код Місце тимчасового зберігання чи видачі (підрозділ зберігання), код Поличкове розташування Штрих-код Дата останнього редагування примірника Дата, коли останній раз бачено примірник Повний (примірниковий) шифр збереження Тип обігу (не для випожичання) Тип одиниці (рівень примірника)
      Універсальна десяткова класифікація (УДК) 15/01/2021 Читальний зал (бібліографія) Читальний зал (бібліографія) Систематична картотека (бібліографія) PER21010031 2021-01-15 10:49:36 15/01/2021 339   Статті з періодики

Працює на АБІС Коха