Українські народні балади Східної Словаччини у словацько мовній транскрипції [Текст] / М. Мушинка
Набір: 5831, Народна творчість та етнологія, 6567Мова: українська.Країна: УКРАЇНА.Вихідні дані: 2018. - № 6 (376) листопад-груденьОпис: С. 86-88Примітки про зміст: Ключові слова Анотація: Редакторка збірника балад русинів-україн-ців Словаччини Тетяна Пірнікова свою перед-мову до книги починає з констатування: «Зовсім випадково я познайомилася з працею Ореста Зілинського. У 2016 році я звернулася до пря-шівського україніста академіка проф. Миколи Мушинки із запитанням, чи в його бібліотеці не знайдеться пісенного матеріалу, пов’язаного з русинами Словаччини. Цікавили мене передусім нотні записи пісень...".Найменування теми як предметна рубрика: Мистецтво. Музичне мистецтво Тематика: 1203 | 1858Предметна категорія вищого рівня (тимчасове): 78 МузикаТип одиниці зберігання | Поточна бібліотека | Джерельна бібліотека | Шифр зберігання | Стан | Очікується на дату | Штрих-код |
---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Читальний зал (бібліографія) Систематична картотека (бібліографія) | Читальний зал (бібліографія) Систематична картотека (бібліографія) | 78 (Огляд полиці(Відкривається нижче)) | Доступно | PER19030434 | |
![]() |
Читальний зал (бібліографія) Газети / журнали (бібліографія) | Читальний зал (бібліографія) Газети / журнали (бібліографія) | 39 (Огляд полиці(Відкривається нижче)) | Доступно | PER19030381 |
Поличне розташування: Систематична картотека (бібліографія) Зачинити оглядач полиці (Зачинити оглядач полиці)
Ключові слова:
Редакторка збірника балад русинів-україн-ців Словаччини Тетяна Пірнікова свою перед-мову до книги починає з констатування: «Зовсім
випадково я познайомилася з працею Ореста
Зілинського. У 2016 році я звернулася до пря-шівського україніста академіка проф. Миколи
Мушинки із запитанням, чи в його бібліотеці
не знайдеться пісенного матеріалу, пов’язаного
з русинами Словаччини. Цікавили мене передусім нотні записи пісень..."
Немає коментарів для цієї одиниці.