Ізмаїльський Державний Гуманітарний Університет

Картина мира повествователя-аутиста в англоязычной художественной прозе

Показати скорочений опис матеріалу

dc.contributor.author Вдовенко, Т.
dc.date.accessioned 2019-04-03T08:33:10Z
dc.date.available 2019-04-03T08:33:10Z
dc.date.issued 2017
dc.identifier.citation Вдовенко Т. Картина мира повествователя-аутиста в англоязычной художественной прозе / Т. Вдовенко // Наукові записки. – Серія : Філологічні науки. – Кропивницький : Видавець Лисенко В.Ф., 2017. – Вип. 153. – С. 62-65. uk_UA
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/123456789/587
dc.description The article focuses on the peculiarities of nontraditional narrator’s speech in foreign prose, deviations from literary speech. It also touches upon the problem of the main characters’ speech: in Mark Haddon’s novel «The Curious Incident of the Dog in the Night-time». Narrative in this novel is presented through narrator’s point of view and is characterized by all kinds of different variations. The present stage of linguistic research is characterized by an increased interest towards the problem connected with the study of peculiarities of narrator’s speech and its typical deviations from the norms of literary language in English prose. The problems of deviations in narrator’s speech are still discussed by a lot of influential scientists. Despite the fact that the study of the problem of narrator was investigated by many scientists, narrator’s speech was not considered. The relevance of the chosen topic represents the description of the characteristics of narrator’s speech and its standard deviations. The use of the typical deviations in narrator’s speech plays an important role in literature. The aim of our article is to determine the stylistic peculiarities, syntactical and grammatical deviations from the literary norm in the speech of the main character. The choice of syntactical and stylistic means in narrator’s speech helps the author to show the world from the child-autist’s point of view. On the whole, the choice of the vocabulary depends on the theme of the novel, type of the narrator, and the environment of the character, through whose point of view the story is presented. The choice of such unusual narrator helps the author to broaden the readers’ outlook, to see the world from unexpected angle. Urgent necessity of the research is preconditioned by the fact that unsufficient attention has been paid to the overall study of children’s speech in English prose and by the appearance of a big amount of autist children in real life. The results of the research can serve as a theoretical and practical basis for further study of the peculiarities of narrator’s speech and its typical deviations. The prospects of investigation are to describe the peculiarities of narrator-autist’s mapping of the world in literature of different countries. uk_UA
dc.description.abstract Статья посвящена описанию особенностей речи нетрадиционного повествователя – ребенка- аутиста в англоязычной художественной литературе. Вопрос о необычных типах нарраторов освещается в статье под новым углом. Исследование выполнено на материале англоязычного романа М. Хэддона "Удивительное событие, случившееся ночью с собакой". Современную лингвистику характеризует переход от изучения интегрированной структуры текста к анализу текста как коммуникативной системы. Художественный текст является срединным звеном цепочки "адресант-сообщение-адресат", поэтому его всесторонний анализ следует проводить с учетом особенностей литературной коммуникации. В составе последней различают реальную коммуникацию (автор – читатель) и изображенную/фиктивную коммуникацию (персонаж – персонаж). Хотя способ организации повествования через подставного повествователя служил объектом исследования разных ученых, и отдельные его аспекты широко освещены в филологической литературе, особенности речи повествователя в современной англоязычной прозе еще не были предметом основательного изучения. Актуальность статьи обусловлена общим направленим современной лингвистики на изучение целостного текста в условиях литературной коммуникации. Смена характера коммуникации, которая происходит во время передачи функции повествователя нарратору, по нашему мнению, неизбежно сказывается на лингвистической структуре художественного текста. Поэтому, актуальным считается изучение речи повествователя на всех ее уровнях uk_UA
dc.publisher Кропивницький : Видавець Лисенко В.Ф. uk_UA
dc.relation.ispartofseries Філологічні науки;Вип. 153.
dc.subject автор uk_UA
dc.subject повествователь uk_UA
dc.subject нарратор uk_UA
dc.subject ребенок uk_UA
dc.subject аутист uk_UA
dc.subject англоязычные художественные произведения uk_UA
dc.subject картина мира uk_UA
dc.subject author uk_UA
dc.subject teller uk_UA
dc.subject narrator uk_UA
dc.subject child uk_UA
dc.subject autist uk_UA
dc.subject English fiction uk_UA
dc.subject mapping of the world uk_UA
dc.subject оповідач uk_UA
dc.subject наратор uk_UA
dc.subject дитина uk_UA
dc.subject аутист uk_UA
dc.subject англомовні художні твори uk_UA
dc.subject картина світу uk_UA
dc.title Картина мира повествователя-аутиста в англоязычной художественной прозе uk_UA
dc.type Article uk_UA


Долучені файли

Даний матеріал зустрічається у наступних зібраннях

Показати скорочений опис матеріалу